心えがお 株式会社

心えがお株式会社は、笑顔という財の生産工場です

心えがお 株式会社

グアムのお土産 Souvenir from Guam

カテゴリー:日々を楽しむ

先日、グアムへ行った時のお土産として買いました。
こちら、スパイシー醤油と、RED MAMAです。
The other day, I bought these as souvenirs when I went to Guam. These are spicy soy sauce and RED MAMA.
a
え?使い方を知っているのかって?
そんなもん知るわけないでしょう。
勿論ただの好奇心です。
そんなわけで、使い方を見てみましょう・・・
Huh? Did you ask if I knew how to use them? How should I know? It’s just curiosity.haha So let’s see how to use · · ·
b 「いろいろなお料理に入れてお楽しみください。」
“Please enjoy it in various dishes.”
・・・OMG
やはり頼りになるのはグーグル先生でしょう!
私は早速、Google先生に聞いてみた。
すると・・・知りたくなかった事実を知ることとなる。(あるあるです)
It seems like I’ll have to rely on Mr.Google. I immediately asked Google. Then … I knew the fact that I did not want to know.(It happens)
爽快ドラックで普通に買えるっていう。しかも安い!!泣
まあ、それはさておきレヴューを読んだところ、 どうやらタバスコの表記はあるものの、タバスコ感はなく、 普通の醤油というレヴューが多く見受けられました。
安心したような、がっかりしたような・・・複雑な気持ちになったことは言うまでもありません。
You can purchase easily with “爽快ドラック”.Moreover, it is cheap!!Oops
Well,Leaving that aside,I read reviews. Apparently, despite Tabasco being written on it , it does not taste like Tabasco. Most of the reviews were written as the same as Japanese soy sauce.
I feel relieved, I feel disappointed …It goes without saying that I got a complex feeling.
内容量は150ml。
タバスコに近いと思っていたので、消費が大変だと思いましたが、 醤油であればすぐになくなりそうです。
一方、RED MAMAはどうかしら。
こちらは在り難くも裏にグアムの唐辛子ペーストという表記があります。
きっと日本の唐辛子ペーストと同じ感じで使っていいってことよね?
ネットで調べたところ、どうやらグアムのお土産として密かに流行っているらしく、 検索すると沢山のSNSで紹介されているのを見つけることができました♪
今夜早速、使ってみます!
The amount of the cintents is 150ml. When I thought it was similar to Tabasco , I thought it would be hard to consume. But it seems to be soy sauce, so I will run out of it soon.
On the other hand, what about RED MAMA? There is a notation called Guam pepper paste on the back of here. I can use this in the same way as Japanese peppers, right?
I searched online, apparently it seems to be secretly popular as a souvenir of Guam so when I searched for it, I was able to find many SNSs introducing it ♪ Quickly, I will use tonight.